Les amis de Diversités

Emilie Brotons, voix off

em4

naît à Paris le 04/09/1979.

Après des études dans le domaine du secrétariat et du tourisme, elle se dirige vers le domaine artistique. Voix off professionnelle depuis 2005, elle collabore avec de nombreuses sociétés de productions à Paris. La télévision croisera son chemin pendant 2 ans et lui offrira l’expérience de co-animatrice au côté de Rémi Guichard, pour un court programme jeunesse, « l’atelier des petites mains », diffusé sur la chaine Piwi. Elle intègrera plus tard, pendant 4 ans, une compagnie de théâtre amateur, « la compagnie Icare de Naples », où elle s’exercera au métier de comédien. Elle y rencontrera Léonardo Incapié et Gérald Teste avec lesquels elle participe avec plaisir à plusieurs projets de leur compagnie « la compagnie Diversités ». En 2012, elle intègre pendant un an un atelier de théâtre professionnel, « les Ateliers de l’Ouest » et s’enrichie de cet apprentissage et nouvelle expérience. www.emiliebrotons.com

Luis Murillo, graphiste digital

Amoureux des arts et des nouvelles technologies, Luis a été formé à l’audiovisuel, au cinéma et au multimédia. Créateur de plusieurs sites internet depuis plusieurs années, il est également photographe et graphiste digital. En 2012, il rejoint la Compagnie Diversités pour entamer une nouvelle aventure dans l’univers du théâtre.

Emilie Gafner, photographe
Emilie Gafner est franco-suisse, née le 11 février 1982. Diplômée d’un bachelor en arts-visuels en
2007 (Ecav, Suisse). Elle s’installe en France en 2007 pour prolonger sa formation en intégrant une
école de cinéma, (Esra, Nice). Depuis 2009, elle vit à Paris, poursuit son travail photographique
et travaille parallèlement comme assistante mise en scène en cinéma. Soutenue par la Galerie
Christian Depardieu à Nice, elle y réalise deux expositions avec son projet photographique La
craie voyageuse en octobre 2010, puis avec le projet Eux en décembre 2012.
www.emiliegafner.com

Annie Vignal, traductrice

annie-vignalBN

Ancienne élève de l’École Normale Supérieure de Fontenay-aux-Roses, agrégée d’espagnol, maître de conférence spécialiste de littérature
hispano-américaine, Annie Vignal a vécu plusieurs années en Colombie puis en Espagne.
Formée à la traduction littéraire au Centre Européen de Traduction Littéraire (CETL) de Bruxelles, elle traduit avec l’Ange de la Faute sa deuxième pièce de Marco Antonio de la Parra, après Tristan et Yseult, boléro immobile.
L’Ange de la Faute n’a jamais été publié, ni joué en France. Nous saluons donc ici l’admirable travail d’Annie Vignal qui a su rendre à cette version toute la force, la subtilité et l’éclat de ce texte.

 

Martín Rodríguez Alaguna, graphiste

cher-martinBN

Né à Bogota il y a 40 ans, Martin est également passionné de photographie… et de cuisine ! Il se décrit lui-même comme « un esprit hippie et artisan ». Après avoir vécu 5 ans à Buenos Aires, il vient d’entamer un tour de l’Amérique du Sud pour vivre, pendant toute une année, de nouvelles expériences… et enrichir son album photo !